Писмо од апостол Павле до Филемон (вики-превод)

Од Wikisource
Писмо од апостол Павле до Тит (вики-превод) Писмо од апостол Павле до Филемон
Библија (вики-превод)
од н.п.
Писмо до Евреите (вики-превод)


Глава 1[уреди]




1Од Павле, кој е в затвор затоа што проповеда за Исус Христос
и од братот по вера Тимотеј,
до нашиот соработник, до нашиот сакан Филимон,

2до сестра Апија, до нашиот соборец Архипус и до црквата што се собира во твојот дом.

3Ви посакувам Бог, нашиот Татко и Господ Исус Христос да ви бидат благонаклонети и да ви дадат мир.

Љубовта и верата на Филимон[уреди]



4Филимоне, секогаш кога ќе те спомнам во моите молитви, Му благодарам на Бог за тебе. 5Слушам за твојата вера во Господ Исус и љубов спрема сите верни. 6Се молам да имаш успех во споделувањето на верата со другите, па и тие да сфатат какви сѐ благослови Христос ни даде. 7Љубовта што ја имаш многу ме израдува и ме охрабри. Ги зарадува и срцата на сите Божји луѓе.

Молба за Онисим[уреди]



8Христос ми дава смелост да ти заповедам што треба да сториш, 9но јас, попрво би те замолил да го сториш тоа од љубов. Затоа јас, старецот[1] Павле, затвореник затоа што проповедам за Исус Христос, 10те молам да му помогнеш на Онесим[2]. Тој ми е како син, бидејќи тука во затворот го доведов кај Христос. 11Порано тој беше бескорисен за тебе, но сега е многу корисен и за тебе и за мене.

12Сега го испраќам кај тебе. За срце ми прирасна 13и би сакал да го задржам кај себе, за во твое име да ми помага сега, кога сум во окови затоа што ја проповедам Радосната вест, 14но не сакав ништо да сторам без твоја согласност. Сакав да го сториш тоа од љубов, а не затоа што јас сум те принудил.

15Можеби токму заради тоа тој за кратко беше одвоен од тебе, за потоа засекогаш да ти се врати, 16но не веќе како роб, туку како нешто многу повеќе, како драг брат. Мене ми е драг пријател, а тебе сигурно ќе ти биде уште подраг и како личност и како човек што верува во Господ.

17Ако ме сметаш за пријател, прифати го како што би ме прифатил мене. 18Ако ти направил некаква штета, или ако нешто ти должи, стави го тоа на моја сметка. 19Јас Павле, со своја рака ти пишувам: „Јас ќе ти се оддолжам.“ Нема сега да спомнувам дека и самиот ти си мој должник. 20Брате мој, направи ми ја таа услуга заради Господ, зарадувај ме заради Христос.

21Сигурен сум дека ќе сториш сѐ што побарав од тебе, дури и повеќе. 22Приготви за мене соба, зашто се надевам дека твоите молитви ќе бидат услишени и набргу ќе можам повторно да те посетам.

Завршни поздрави[уреди]



23Те поздравува Епафрас. И тој е со мене в затвор, затоа што проповеда за Исус Христос. 24Те поздравуваат моите соработници Марко, Аристарх, Димас и Лука.

25Господ Исус Христос нека ти биде благонаклонет и духовно нека биде со тебе.





  1. Или: ЃгласникотЃ.
  2. ЃОнисимЃ на грчки значи корисен.